Márai wraca do Ostrowa — spotkanie z Ireną Makarewicz i tłumaczeniami autora

Muzeum Miasta Ostrowa Wielkopolskiego szykuje wieczór dla miłośników literatury — o życiu i twórczości Sándora Máraiego opowie tłumaczka i badaczka jego dzieł, Irena Makarewicz. To okazja, by spojrzeć na jednego z ważniejszych pisarzy Europy Środkowej z bliska, w kameralnej przestrzeni miejskiego muzeum.
- O Sándorze Máraim. Podejście drugie otwiera opowieść o życiu i książkach
- Irena Makarewicz pokaże, co przetłumaczyła i dlaczego Márai ją fascynuje
- Muzeum poda program spotkania i książki będzie można kupić w promocyjnej cenie
O Sándorze Máraim. Podejście drugie otwiera opowieść o życiu i książkach
Muzeum Miasta Ostrowa Wielkopolskiego organizuje spotkanie zatytułowane “O Sándorze Máraim, literaturze węgierskiej i nie tylko…”, podczas którego tłumaczka przybliży biografię i literacki warsztat pisarza. W materiale źródłowym, na którym opiera się spotkanie, autor biografii Tibor Mészáros sięgał do prasowych artykułów, listów i rękopisów, w tym dzienników bliskich osób Máraiego, aby odtworzyć jego losy i powiązać życie z twórczością.
Spotkanie odbędzie się 13 listopada 2025 o godzinie 18.00 w Café‑Muzeum (Ostrów. Rynek. Ratusz) — warto zarezerwować sobie wieczór na tę literacką podróż. 🙂
Irena Makarewicz pokaże, co przetłumaczyła i dlaczego Márai ją fascynuje
Irena Makarewicz — warszawianka, studiowała w Budapeszcie i w Warszawie, z wykształcenia enolożka i filozofka, z zamiłowania tłumaczka — od lat przybliża polskim czytelnikom literaturę węgierską. W jej dorobku są przekłady opowiadań i powieści Sándora Máraiego (m.in. “Magia”, “Pokój na Itace”, “Pokrzepiciel”, “Trzydzieści srebrników”, “Rozwód w Budzie”), eseje i dramaty, a także dzienniki podróży i biografia w tłumaczeniu Makarewicz. To ona zaproponowała polskim czytelnikom także innych węgierskich autorów, takich jak Dezső Kosztolányi, Albert Wass czy Miklós Bánffy. Jej praca została doceniona stypendiami i odznaczeniami, a dla lokalnego odbiorcy to gwarancja merytorycznego i przekonującego spotkania.
Muzeum poda program spotkania i książki będzie można kupić w promocyjnej cenie
Wieczór ma formułę rozmowy z tłumaczką i prezentacji książek — organizator przewiduje również możliwość zakupu wydawnictw związanych z tematem. W trakcie spotkania będzie można w promocyjnej cenie nabyć biografię Sándora Máraiego oraz jego esej “Szkoła biednych”, obie książki w tłumaczeniu Ireny Makarewicz. W trakcie spotkania będzie można w promocyjnej cenie nabyć biografię Sándora Máraiego oraz jego esej “Szkoła biednych”, obie książki w tłumaczeniu Ireny Makarewicz.
Grafik godzinowy spotkania:
- 18:00 — rozpoczęcie spotkania w Café‑Muzeum (Ostrów. Rynek. Ratusz)
Muzeum Miasta Ostrowa Wielkopolskiego podkreśla, że to okazja do rozmowy o kulisach przekładu, kontekstach historycznych i lekturach, które ukształtowały Máraiego — wieczór dla tych, którzy lubią literaturę z tłem historycznym i osobistą opowieścią o autorze.
na podstawie: Muzeum Ostrów Wielkopolski.
Autor: krystian

